
Onko mummollasi tapana sanoa jotakin, mitä kukaan muu ei ymmärrä? Etsimme erikoisia ilmaisuja – kerro kuulemasi!
”Menehän nyt siitä lyökkerehtämästä”, isoäidilläni oli tapana sanoa, kun olin pieni.
Se tarkoitti: ”Menehän nyt siitä jaloista pyörimästä.” (En koskaan kysynyt, mutta päättelin kontekstista.)
Myös Kodin Kuvalehden Facebook-kaverit ovat jakaneet isoäitiensä suosikki-ilmauksia. Tässä lyhyt suomi-isoäiti-suomi-sanakirja, olkaa hyvä:
Jyyvermats = Thank you very much = kiitos
Viruttaa = huuhdella kädet
Suttunuija = perunanuija
Kurri = rasvaton maito
Ronttonen = karjalanpiirakka
Mynnittää = kävellä lyllertäen
Ränkky = jakkara
Panna nokkavarjoon = laittaa jemmaan
Rykkityyki = kangas
Lista on koottu lukijoiden lähettämistä ilmauksista ja julkaistu KK:n Levottomat jalat -palstalla.
Mikä ilmaus on ollut sinun isoäitisi bravuuri? Kerro alla!